debka_notion: (Default)
debka_notion ([personal profile] debka_notion) wrote2005-01-05 09:49 pm

Newpaper Double Entendre of the Day

I saw this ad in the local paper, and was quite puzzled for a while as to why that would be good incentive:

"Advertise your car till it sells for only $20"

I'd put the much needed comma after "car", rather than before "for". Oops. But it was funny- and quite handy when I realized what it really was trying to say.

[identity profile] thevortex.livejournal.com 2005-01-06 09:26 pm (UTC)(link)
Actually, I do not see where a comma would fit into the sentence at all. I would recommend the edit to replace "for" with an em-dash (en-dash? -- I always mix them up).

And, tirerim, is not the English language designed that way (e.g. antecedents)?

The Vortex