ANyone care to translate the following for me? Simeon's been up to his usual tricks... When he decided to send me everything he wrote, he neglected to absent that which is in languages which I don't understand. Guess I ought to write something in Arabic and send it back to him: his is rusty enough by now that it should have the desired effect... Somehow, I have a feeling this isn't giong to be one of his best, judging from how many Country-related words I can spot myself...

Was ist los mit mir
Ich habe auf Russich und Franzosich geschreiben
aber nicht Deutsch, nein, Nicht auf Deutsch
und warum nicht?
Deutschland, zwischen Russland und Frankland.
Schone Deutschland, mit die gruner felden
Musse etwas auf Deutsch sagen.

From: [identity profile] gimmelgirl.livejournal.com


I can ask [livejournal.com profile] galois when he gets home; I don't know German, but he does.

From: [identity profile] fleurdelis28.livejournal.com


"What is wrong with me
I have written in Russian and French
But not German, no, not in German
and why not?
Germany, between Russia and France
Beautiful Germany, with the green fields
I must say something about Germany."

The fact that I could translate it without a dictionary is also a bad sign.

From: [identity profile] fleurdelis28.livejournal.com


Also, they speak Franzosisch in Frankreich. And so on... ;)

From: [identity profile] galois.livejournal.com


I agree with [livejournal.com profile] fleurdelis28's translation except for the last line. I believe it should be translated as "I must say something in German" as opposed to "about Germany".

From: [identity profile] coeus559.livejournal.com


I agree. And I assume the other comment there was that Frankland should have been Frankreich, which I also agree with. :)
One of these days, I'll actually learn German, instead of just sort of knowing it.

-Alex

From: [identity profile] fleurdelis28.livejournal.com

Re:


Duh! That wasn't a lack of German, just a lack of attention. Thanks for the correction.

From: [identity profile] debka-notion.livejournal.com

Re:


My goodness- I didn't expect 6 responses. Just goes to show how amusingly educated my friends are. A good sign, I think...

From: [identity profile] sharonaf.livejournal.com


What is it with me --
I have with Russian and French written,
But not German, no, not German
And _(why?)_ not?
Germany, ________ Russia and France.
Beautiful German, with the green _(fields?)_
____ _____ with German ____.


I'm sure others have already translated this, but I was curious as to how I, as a non-German speaker, would do.
The having-heard-Yiddish helped, the English helped, and this was fun!
Someday I should really learn a European language.
Thanks for showing us!
.